Anna Paquin, Stephen Moyer e l’accento inglese!

Tutti i fan di True Blood sanno che non tutti gli attori del cast sono nativi della Lousiana, e sicuramente sanno che addirittura molti di loro non sono neanche statunitensi. Ad esempio, Anna Paquin è Neozelandese, mentre Stephen Moyer proviene dall’ Inghilterra, così  entrambi hanno dovuto imparare il dialetto meridionale della Lousiana, per recitare davanti alle telecamere.

Entrambi ci raccontano la loro esperienza:

Anna Paquin ha avuto problemi a non far riaffiorare in superficie il suo accento neozelandese.

Nel ruolo di Sookie Stackhouse, Anna deve esprimersi in un accento tipicamente del sud degli Stati Uniti, ed è stata elogiata per il suo tono di voce credibile.

Tuttavia, recentemente ha notato che tracce del suo vero accento si insinuano nel suo modo di parlare. Il problema è diventato così grave che Anna ha smesso di telefonare ai suoi amici e alla sua famiglia in Nuova Zelanda prima di ritonare sul set perchè pensa che chiacchierare con loro sia parte del problema.

“Il mio accento ritorna di tanto in tanto. Parlo male specialmente quando sono stata al telefono con mia madre o con mia sorella.” Dice ridendo..”Ma sono lontana da casa da così tanto tempo che nel complesso il mio accento non è un problema. Anche sé è ancora lì – ribolle dentro di me”.

Stephen Moyer, che proviene dal Regno Unito, trova che modificare la voce per il ruolo di Bill Compton gli sia risultato facile, girando in molte zone degli Stati Uniti gli sono state di ispirazione tanto da assicurargli di ottenere il giusto accento. 

“Non è mai stata uno sforzo per me”, ha spiegato. “Per essere onesti mi sono sempre sentito molto, molto bene con quel tipo di accento. Mi piace, credo che sia un bellissimo accento, ed è davvero divertente da fare. “

Fonte

SCRITTO DA ANGELA