True Blood 3×04 Father. Brother. Son

godric.jpg

True Blood

Guest Star

Claire Danes as Lauren

Natalie Dormer as Tonya

 

3×04 Father. Brother. Son

 

Eric prende Sookie violentemente e incomincia a succhiarle il sangue dal collo

Sookie si aggrappa alla carne di Eric

 

Sookie sente una strana sensazione mentre Eric le succhia il sangue, dolore, ma allo stesso tempo piacere

Eric la stringe ferocemente mentre le succhia la giugulare

Sookie schiaccia con le unghie la carne di Eric per il dolore, ma il vampiro sembra non fermarsi

Sookie: Eric, devi fermarti

Eric continua

Sookie: Eric……

 

Flashback

Godric esce da sotto terra, dopo di lui anche Eric

Eric è stordito

Godric: benvenuto

Eric: non pensavo che diventare una creatura come te fosse così doloroso

Godric: ti ci abituerai, se sopravviverai

Eric: se?

Godric: molti vampiri giovani muoiono, ma con il mio aiuto riuscirai ad adattarti

Eric: vampiri?

Godric: cosa pensavi che fossi? Un animale?

Eric: non lo so, sono solo….confuso, e affamato, ma non di cibo

Godric sorride

Godric prende le mani di Eric

Godric: lasciati guidare da me, da qui in poi…tu ed io, questo posto sarà nostro. Padre. Fratello. Figlio!

Eric è confuso

Godric: è tempo di mangiare

Godric ed Eric sentono delle voci di forestieri

Godric: giusto in tempo, la cena.

 

Presente:

Eric smette di succhiare, ma rimane sdraiato sopra Sookie, con tutto il sangue sulla bocca, come se fosse un bambino che ha appena mangiato con foga

Sookie sembra eccitata, ma allo stesso tempo impaurita

Eric si sposta da Sookie

Eric si alza ancora intontito, ma chiaramente di nuovo in forma, porge la mano a Sookie per aiutarla ad alzarsi

Sookie sviene

Eric la prende in braccio

Eric esce dalla stanzetta e si dirige verso le camere della villa di Gellar

Lafayette lo incrocia

Lafayette: oh mio dio, cosa ha fatto a Sookie?

Eric: sta bene, è solo esausta..

 

Bill e Lorena sono nello scantinato

Lorena sta baciando Bill, e si struscia su di lui contro la sua volontà

Bill cerca di respingerla

All’improvviso entrano con ferocia dei lupi mannari

Lorena è spaventata

Bill cerca di liberarsi

Uno dei lupi si trasforma in umano

Uomo: sei tu Lorena?

Lorena: si (perplessa)

Uomo: veniamo per conto di Alcide, e del signor Northman, dobbiamo portare il signor Compton a Los Angeles

Lorena: no, no, impossibile, Eric mi avrebbe chiamato

Uomo: sta dubitando della nostra parola?

Lorena: non prenderete Bill..

Bill: si, invece, prendetemi!

Lorena tira fuori i denti

Uomo: signora, non le consiglio di mettersi contro di noi

i lupi ringhiano

L’uomo slega Bill

Uomo: dobbiamo fare in fretta signor Compton

Lorena: non potete fare questo

Uomo: beh, invece lo facciamo. Arrivederla

Bill: me la pagherai (riferendosi a Lorena)

Bill esce con l’uomo e i lupi.

Uscendo dallo scantinato, in un’altra stanza, quella principale c’è Newlin

Newlin: hey, volete liberare anche me, si o no?

Bill e i lupo lo ignorano

Newlin: me la pagherete cara! Si, cara!

 

Jason è sdraiato sul divano, guarda la tv. Entra Sara nel salone

Sara: Jason, cosa stai facendo?

Jason: non puoi capire, quest’uomo sa quello che dice

Sara: chi diavolo è?

Jason: questo tizio alla tv, Come redimersi in pochi minuti

Sara non capisce

Jason: vuoi sentire qual’è la sua idea?

Sara: ok (sorride)

Jason: ok. Affitti un campo, oppure vai un posto libero, segni con dei punti una partenza e un arrivo, cioè quanto secondo te hai fatto azioni malvagie nella tua vita, la distanza è in base a quanto hai fatto brutte azioni.

Sara è perplessa

Jason: dopodiché misuri il campo, e vedi quanto devi redimerti (Jason è convinto)

Sara: wow, sembra facile redimersi

Jason: no, qui è il punto, non puoi misurare il campo con dei metri, devi usare dei righelli

Sara: righelli?

Jason: si, così è più difficile, capisci?

Sara: beh, allora abbiamo bisogno di righelli

Jason: molti righelli! (Jason è convinto)

 

In ospedale, Andy è sotto cure mediche, non ancora cosciente. L’agente Paul è fuori la stanza.

Medico: com’è successo?

Paul: l’ho visto, quell’uomo, credo si chiamasse Julian, ha detto che doveva uccidere Andy. Mi dispiace così tanto, si rimetterà?

Medico: beh, ha subito un brutto colpo, mah si, credo che si rimetterà

Paul: bene, sono molto felice. Ah, ora devo andare, ma in caso si svegliasse, non lo faccia uscire, mi chiami prima (Paul dà al dottore dei soldi)

Medico: può contarci…

 

Jessica e Pam sono al Fangtasia

Jessica prepara le sue cose

Pam entra

Pam: allora, sei pronta?

Jessica: stavo pensando, potrei passare a fare un salutino a Hoyt?

Pam: oh mio dio

Jessica: ti prego

Pam: non credo sia una buona idea Jessica

Entra Ginger

Pam: Ginger, finalmente, pensavo non arrivassi più

Ginger: mi spiace, ho fatto tardi non succederà più

Pam: sei andata all’ospedale a prendere quella cosa?

Ginger: il sangue?

Pam: c’è la possibilità che tu capisca quando non possiamo dire certe cose?

Ginger: scusami…

Jessica: aspetta un secondo, voi prendete del sangue umano dagli ospedali?

Pam: abbiamo fatto un accordo con i dottori, vengono più vampiri se c’è del sangue umano al Fangtasia! Ora vai Ginger, sbrigati

Ginger urla: ok

Pam: partiremo presto, quindi sbrigati con quelle valigie

Jessica: ok (infastidita)

 

Julian è al Melrotte da Sam

Sam: finalmente, dove cavolo eri?

Julian: mi spiace Sam, ma devo andarmene

Sam: cosa? Ma che cazzo dici?

Julian: pensavo di essere riuscito a scappare, ma no, non ci sono riuscito

Sam: scappare da chi?

Julian: mi hanno trovato. Di nuovo

Sam: di cosa parli?

Julian: Sam, se qualcuno viene a cercarmi qui, devi promettermi che non dirai mai che siamo fratelli , a nessuno.

Sam: ma di cosa parli? Mi stai spaventando

Julian: non può scappare dal passato Sam, l’ho capito solo adesso.

Entrano degli agenti di polizia al Melrotte

Paul diretto verso Julian gli mette le manette: lei è in arresto per il tentato omicidio di Andy Bellaflour

Sam: cosa?

Julian: non devi credergli Sam

Paul: non faccia resistenza, o le cose peggioreranno

Sam è perplesso

 

Sookie è sul letto, si sveglia, entra Eric nella stanza

Eric: hey, come va?

Sookie: meglio direi

Eric: bene, sono contento (sorridendo)

Sookie sorride

Eric: volevo ringraziarti, per tutto quello che hai fatto per me

Sookie: beh, anche tu ci hai salvato da quegli spari

Eric si avvicina alle labbra di Sookie

Sookie lo bacia delicatamente

Eric: non sai da quanto lo volevo

Entra Bill

Bill: Sookie, cosa stai facendo?

Sookie: Bill…

Bill si avvicina a Sookie ed inizia a baciarla

Eric e Bill la baciano contemporaneamente, sul collo

Sookie è eccitata

 

Sookie si sveglia, era solo un sogno.

Nel letto accanto c’è Lafayette, che si sveglia insieme a lei

Sookie e Lafayette sono nella stanza, è giorno, tutti i vampiri stanno dormendo nella casa di Gellar

Sookie è triste

Lafayette: Sook, cosa ti succede?

Sookie: niente, sto bene

Lafayette: non è vero Sook, non dirmi stronzate

Sookie inizia a piangere

Lafayette: porca puttana, possibile che non possiamo avere un attimo di pace?

Sookie continua a piangere

Sookie: lo penso in continuazione, come sta, credo che qualcuno mi stia punendo

Lafayette: cosa dici?

Lafayette abbraccia Sookie

Sookie: non possiamo stare insieme, io e Bill, mi aveva chiesto di sposarlo, e io l’ho deluso (con voce strozzata)

Lafayette e triste per Sookie

Lafayette: andrà tutto bene Sook

Sookie: no, non andrà tutto bene, ogni volta che penso di rivederlo, penso all’ultima volta che ci siamo visti, e quanto devo avergli fatto male, dicendogli di no, piangendo, e scappando in bagno come una scema. (piangendo)

Lafayette: Sookie…

Sookie: come glielo spiegherò?

Lafayette: cosa?

Sookie: Eric, mi ha succhiato il sangue, come glielo spiegherò?

Nella stanza entra Alcide

Alcide: ciao, scusate il disturbo, posso parlarti un attimo? (riferendosi a Sookie)

Sookie: ok

Sookie esce dalla stanza insieme ad Alcide

Alcide: dobbiamo decidere quando partire sigorina Stackhouse

Sookie: può chiamarmi Sookie

Alcide: cosa le è successo? Ha pianto?

Sookie: sto bene

Alcide: posso immaginare come si senta in questo momento

Sookie: non credo

Alcide: beh, chi non ha dovuto lasciare un amore una volta nella vita?

Sookie: io non ho lasciato nessuno, ci hanno diviso

Alcide: si, lo so

Sookie: lei sa troppe cose signor Alcide

Alcide sorride

Sookie: possiamo partire quando vuole, e quando Eric sarà guarito

Alcide guarda i buchi sul collo di Sookie

Alcide: deve tenerci molto

Sookie: cosa?

Alcide: a il signor Northman

Sookie è perplessa

Sookie: lei non mi conosce, non può sapere a chi tengo, e a chi non tengo

Alcide: beh, diciamo solamente che io non darei litri di sangue ad una persona per la quale non provo nulla. Ma, evidentemente lei è solo molto generosa

Sookie infastidita, rientra in camera

Alcide sorride

 

Nel salone fuori lo scantinato dove Bill era rinchiuso, Steve Newlin è ancora legato su una sedia

Entrano dei vampiri, con a capo una bellissima donna, vestita di nero con una giacca lunga

Tonya: dov’è Bill Compton?

Newlin: l’hanno portato via, e mi hanno lasciato qui

Tonya: dove l’hanno portato?

Newlin: non lo so

Tonya si avvicina e tira fuori i denti

Tonya: magari posso aiutarti a ricordare..

Newlin: ho sentito Los Angeles

Tonya: così va meglio, uccidetelo

I vampiri si avvicinano verso Newlin

Newlin: no, aspettate no (urla)

I vampiri lo mordano

Tonya ride istericamente: adoro le urla…

 

Andy si risveglia in ospedale. Si toglie tutti i cavi vari, la ferita gli fa male

Andy: figlio di puttana, me la pagherai!

Andy nota il medico di guardia alla sua stanza

Andy: come cazzo esco da qui?

Andy entra in bagno, nota una finestra, la scassa ed esce fuori con difficoltà

Andy è nel cortile dell’ospedale, entra in un altra porta, e quindi rientra in ospedale

Andy fa il circospetto, entra in una stanzetta piccola

C’è Ginger

Ginger urla

Andy le tappa la bocca

Andy: che cazzo urli

Ginger: cosa vuoi? Chi sei?

Andy: solo un uomo davvero sfortunato

Andy: come ti chiami?

Ginger: Ginger..

Andy: vede fuori la polizia che si è accora della sua sparizione

Andy: Ok, Ginger, hai un cellulare?

Ginger: si?

Andy: a cosa ti serve tutto quel sangue (Andy fissa delle casse di sangue accanto a Ginger)

Ginger: non posso dirtelo, è un segreto

Andy: dammi il cellulare

Ginger: ok, ok

Ginger tira fuori il cellulare: è rosa, con tutte strass attaccati sopra

Andy è perplesso

Andy: cos’è il telefono di Barbie?

Ginger: devi chiamare no, sbrigati

Andy compone dei numeri

 

Jason è al supermercato insieme a Sara, sono nel reparto dei righelli

Squilla il cellulare

Jason: pronto

Andy: Stackhouse

Jason: Andy, amico, come stai?

Sara: chi è?
Andy: sei con una donna?

Jason: emh (vago) cosa mi dice Andy, come te la passi?

Andy: vaffanculo Stackhouse, tu te la stai spassando mentre io pago per le tue merdate

Jason: no Andy, sto per redimermi (eccitato)

Andy: cosa??

Jason: si, c’era questo tizio alla tv..

Andy. Fanculo Stackhouse, te e la redenz come cazzo si dice

Ginger: redenzione

Jason: hey, anche tu sei con una donna, i miei consigli hanno funzionato!

Andy: tappati quella fogna Stackhouse, e ascoltami: devo scappare da qui, tu dove sei

Jason: scappare? Perché?

Andy: c’è un agente dell’FBI malefico

Jason: devi andare d’accordo con i colleghi Andy

Andy: non malefico umanamente, malefico, malefico, ha tentato di uccidermi

Jason: oh, stile Maryann?

Andy: si

Jason: anche con gli occhi neri?

Andy: No

Jason: peccato, erano davvero fighi

Andy: oh, non posso crederci: sto chiedendo aiuto ad un coglione

Jason: hey, pensavo fossimo diventati amici

Andy: Ok, dove possiamo vederci?

Jason: ok, vieni al 314 di Prescott Street.

Andy: tizia urlatrice, segna

Ginger: ok (Ginger segna l’indirizzo su un pezzo di carta)

Jason: hey, tizia urlatrice, ti sei dato da fare!

Andy: ci vediamo dopo Stackhouse

Andy attacca il telefono

Ginger: io conosco una Stackhouse

Andy: davvero?

Ginger: si, aspetta Suri…Sushy…Suby

Andy: Sookie?

Ginger: già, il mio capo parla sempre di lei, ma forse non potevo dirtelo

Andy: puoi accompagnarmi a questo indirizzo?

Ginger: devo consegnare questo sangue

Andy prende le mani di Ginger

Andy: ti prego, è questione di vita o di morte…mhm

Ginger: Ginger!

Andy: si, certo….Ginger

Ginger si fa convincere dagli occhioni dolci di Andy

Ginger: ok, andiamo (tutta fomentata)

Andy: aspetta, tu distrai quel medico davanti alla mia camera, io esco, e poi ci vediamo al parcheggio, ok!

Ginger esce dalla stanza e va verso il medico

Il medico sta cercando Andy

Ginger: salve

Medico: salve

Ginger: vorrei chiederle una cosa, giusto che ci sono

Medica: non ho tempo adesso, mi scusi

Ginger: mi fa male la gola, non riesco a parlare bene, mi brucia

Andy esce dalla porta mentre il medico è distratto

Medico: lei sforza troppo la voce, urla spesso?

Ginger: beh…. 

 

Julian è in prigione

Arriva Paul

Julian: non posso crederci, perché mi stai facendo questo?

Paul: non vorrei davvero Julian, credimi, ma se non vuoi tornare da noi, dovrò usare metodi…diciamo bruschi

Julian: cosa diavolo importa a William di me?

Paul: sei uno shapeshifter, sei importante per lui. E poi la tua famiglia, gli ha sempre prestato servizio, a proposito, cosa ci facevi al Melrotte con quel Sam?

Julian: bevevo qualcosa…

Paul sorride

Paul: pensi davvero di potermi prendere in giro Julian?

Julian è arrabbiato

Paul: so chi è, è lui, come te, appartiene al nostro signore.

Julian: non immischiarlo in questa faccenda

Paul ride istericamente

Arriva una telefonata

Paul: si, cosa?? è scappato?, le avevo detto di avvertirmi. Paul attacca innervosito

Paul: non ho finito con te, ci vedremo presto

Paul se ne va.

 

Ginger e Andy arrivano a casa Newlin, dove ci sono Jason e Sara

Andy suona al portone

Sara apre

Sara: salve, lei deve essere l’amico di Jason

Andy: si, barbie casa e chiesa

Sara: mi perdoni?

Andy: niente, dicevo le presento la mia amica Ginger

Sara: piacere

Ginger: piacere!

Sara: entrate

Andy nota molti righelli

Jason: Andy, finalmente….

Andy: Stackhouse

Jason: e tu chi sei?

Ginger: Ginger…piacere..

Suona di nuovo il campanello

Sara: chi diavolo sarà? Vado ad aprire

Sara apre il portone, è Steve Newlin

Sara: Steve, tesoro, cosa ci fai qui? Pensavo tornassi tra 2 settimane

Steve: diciamo che…mi mancavi molto

Steve tira fuori i denti, è un vampiro

Sara urla

 

 

È notte

Siamo alla villa di Gellar

Sookie sta scendendo le scale, incontra Eric

Eric: ciao

Sookie: ciao (imbarazzata)

Eric: ti senti bene?

Sookie: diciamo..

Eric: mi dispiace di non essermi fermato subito

Sookie non risponde

Eric: volevo….comunque (titubante)

Sookie: prego Eric

Eric sorride

Sookie: chi è Lauren?

Eric: cosa?

Sookie: Lauren, mentre eri in coma vampirico, hai ripetuto questo nome, tante volte..

Eric: devi aver capito male

Sookie: certo…

 

Flashback

2003

Eric è in una stanza insieme a Lauren

Eric: sei sicura?

Lauren: me l’hai chiesto settecento volte, Eric si, sono sicura

Eric: ma farà male…

Lauren: sono pronta a correre il rischio…

Eric sorride

Eric prende il collo di Lauren e comincia a morderlo..

Lauren è spaventata, ma eccitata

 

Poche ore dopo

Eric esce fuori la casa di Lauren

Godric: wow

Eric: Godric, cosa ci fai qui?

Godric: devo dire che non pensavo potessi trovare una ragazza così disponibile

Eric: già, ma cosa ci fai qui?

Godric: sono venuto a trovarti, è tanto che non ci vediamo

Eric: si, sono felice di vederti

Godric: mi sei mancato

Eric: anche tu, Godric

Godric: beh, che ne dici di farci un viaggio

Eric: cosa?

Godric: si, un viaggio, io e te, in onore dei vecchi tempi

Eric: non credo che questo sia il momento giusto Godric, con tutto il rispetto

Godric sorride

Godric: è per questa ragazza? Lauren? Vuoi restare con lei?

Eric: beh

Godric: capisco

Eric: Godric, non voglio che tu ti offenda

Godric: tranquillo. (infastidito)

Godric: ritorna pure dalla tua umana

Eric: Godric…

Godric va via..

 

Sookie, Eric, Lafayette e Alcide sono nel salone con Gellar

Gellar: bene, allora quando volete, potete partire

Sookie: alla ricerca di questo sostituto?

Gellar: esatto..

Nella stanza entrano gli uomini lupi, insieme a Bill

Sookie è senza parole, e senza fiato

Bill sorride felicissimo

i due si corrono incontro e si abbracciano

Sookie (piangendo): mi sei mancato così tanto

Eric li guarda dispiaciuto

Bill: anche tu, amore mio, anche tu

Bill: fatti guardare..4 giorni, è sembrata un’eternità

Bill guarda il collo di Sookie

Bill: cosa è successo?

Sookie non risponde

Bill guarda Eric con rabbia

 

Flashback

 

Francia 1789

Godric ed Eric sono a Versailles, è notte, è tardi, sono fuori una stanza

Eric: cosa ci facciamo qui Godric?

Godric: ti fidi di me?

Eric: con la mia vita, se così si può definire..

Godric sorride

Un servo della regina annuisce a Godric ed Eric, e gli dice che possono entrare

Eric e Godric entrano nella stanza

In questa, seduta sul meraviglioso letto c’è la regina Maria Antonietta 

Maria Antonietta: finalmente, vi aspetto da molto

Eric: ci mangiamo la regina?

Godric: Eric!! (Godric tira un ceffone ad Eric)

Godric: perdonatelo

Maria Antonietta: staate tranquillo, sono abituata alle sciocchezze della gente

Eric: cosa ci facciamo qui?

Godric: Eric, pazienza!

Godric: ho saputo che per voi questo non è un periodo facile!

Maria Antonietta: beh, diciamo solo che non vado molto a genio al popolo, è per questo ho bisogno di voi, per non pensare

Godric: è ancora valido il patto?

Maria Antonietta: certo!

Eric: quale patto?

Godric: Eric!

Maria Antonia: suvvia signor Godric, siate gentile con questo uomo incredibilmente alto

Maria Antonietta si avvicina ad Eric

Maria Antonietta: sapete, signor?

Eric: Northman

Maria Antonietta: signor Northman, è sempre una questione di patti, una mano lava l’altra si dice, giusto?

Godric si taglia il polso, Maria Antonietta è eccitata alla visione del sangue del vampiro

Maria Antonietta beve il sangue di Godric

Eric è stupito.

 

Maria Antonietta: buono, è un elisir, mi fa scordare di tutto, e di tutti

Maria Antonietta: posso assaggiare anche il vostro? (riferendosi ad Eric)

Eric è titubante

Godric: forza Eric…

Eric si taglia il braccio con una lama

Maria Antonietta beve il sangue di Eric

Maria Antonietta: quasi buono quanto il vostro signor Godric.

Godric: allora, il nostro patto vale?

Maria Antonietta: le ho detto di si, parlerò con William personalmente….

 

 

True Blood 3×04 Father. Brother. Sonultima modifica: 2009-10-07T13:15:00+02:00da todoparaloco
Reposta per primo quest’articolo